教育部来函,请各校依说明事项办理
一、依社团法人中华民国身心障碍联盟110年6月25日障盟(110)字第051号函办理。
二、手语业于108年1月纳入正式国家语言之一,除为公用语,亦为台湾聋人专属文化,手语为视觉语言,表情为说话的语调,为手语沟通之重要一环。好的手语翻译会辅以鲜明表情来强调语气,让读者更理解语意。
三、为服务聋人,中央疫情指挥中心于每日疫情记者会搭配手语翻译,成为布达重大消息标准配套,然近期部分学校拍摄模仿疫情指挥中心影片,影片中手语翻译员角色由学生或老师扮演并随意比划,除无法正确表达,也不尊重专业手语翻译员。
四、本部重申尊重「不同族群用语文化」、「手语翻译专业」等原则,请各校于办理手语表演活动时,应在尊重聋人族群文化及手语翻译员之前提下,正确推广手语文化。
五、随文检附社团法人中华民国身心障碍联盟来函供参。
https://www.enable.org.tw/news/detailType3/859
一、依社团法人中华民国身心障碍联盟110年6月25日障盟(110)字第051号函办理。
二、手语业于108年1月纳入正式国家语言之一,除为公用语,亦为台湾聋人专属文化,手语为视觉语言,表情为说话的语调,为手语沟通之重要一环。好的手语翻译会辅以鲜明表情来强调语气,让读者更理解语意。
三、为服务聋人,中央疫情指挥中心于每日疫情记者会搭配手语翻译,成为布达重大消息标准配套,然近期部分学校拍摄模仿疫情指挥中心影片,影片中手语翻译员角色由学生或老师扮演并随意比划,除无法正确表达,也不尊重专业手语翻译员。
四、本部重申尊重「不同族群用语文化」、「手语翻译专业」等原则,请各校于办理手语表演活动时,应在尊重聋人族群文化及手语翻译员之前提下,正确推广手语文化。
五、随文检附社团法人中华民国身心障碍联盟来函供参。
https://www.enable.org.tw/news/detailType3/859